Showing posts with label Pan's Labyrinth. Show all posts
Showing posts with label Pan's Labyrinth. Show all posts

Sunday, 7 October 2018

What is seen – or maybe not quite seen – in the half-light ?

This is a Festival preview of La vida lliure (The Free Life¹) (2017) (for Cambridge Film Festival 2018)

More views of - or before - Cambridge Film Festival 2018 (25 October to 1 November)
(Click here to go directly to the Festival web-site)


7 September

This is a Festival preview of La vida lliure (The Free Life¹) (2017) (for Cambridge Film Festival 2018)


The #CamFF synopsis, duration and other details for the film can be found here,
and it screens on Monday 29 October [in Screen 2 at Festival Central] at 7.15 p.m.

We are thoughtfully introduced to a beautiful setting on Menorca (which, however, we do not see that often in full sunshine - please see the comments below) by footage of what appears to be the sinking of a vessel by a U-boat, and so we are partly located in time : as with everything in this film, right through to when, starting with a jazzy title-sequence, the end-credits roll² (and which one therefore cannot afford to miss), there is a significance to it all, but probably only the avid readers of certain types of fiction would be alive to them all.

For, when reading Joyce in Ulysses (or even Finnegans Wake), it is not as if we need to be able to know all the different languages that he uses, or follow the references that he makes to Dublin (current as at 16 June 1904), to take in the novel's sweep³.


Here, Marc Recha's La vida lliure (2017) is a similar, but direct, immersion of the senses, which just asks us to see and hear as much as possible, and absorb it : a gorgeous sound-scape complements cinematography that, at least, apparently feasts itself on the effects that can be achieved by using available light (in what seems to have been a shoot of only 15 days) – and they will blossom wonderfully in a darkened auditorium where a film like this belongs, projected on a cinema-screen and evoking aspect of the penumbral, crepuscular and nocturnal :


If we can think of how Marc (Michel Quer) looked at Venice in La redempció dels peixos (The Redemption of the Fish) (2013), and what director Jordi Torrent showed us through his visitor’s eyes [here is a link to the trailer (on the industry film-sharing platform Vimeo)], or of Agustí Villaronga and his co-writers, in setting Incerta glòria (Uncertain Glory) (2017) in Aragón in 1937, we will have suitable film-references from previous seasons of Camera Catalonia in mind.



Four stills : from La redempció dels peixos (above), and Incerta glòria (below)


What we essentially have here is a boy (Biel) (who noticeably gets an interest in his name above that in that of Tina, his older sister), and both of whom are now with their uncle on Menorca (Minorca), because their mother could not take them with her to Algeria. (We do not know where they came from, but might guess that it is not one of the other Balearic Islands, but the mainland territory of Catalunya [Catalonia], far from here ? [Incidentally, the Catalan director Villaronga was born in Palma, on Mallorca (Majorca).])


A physical geographical map of Islas Baleares (The Balearic Islands) - from Wikipedia


In a residence by the harbour, a man calling himself Rom, from whom – without much force or effect – their uncle tells them to stay away. Yet, other than their uncle lovingly spending time with them when he rests, and their doing jobs around the farm that he tenants, there is little to occupy them.


Biel (Macià Arguimbau), Rom (Sergi López), and Tina (Mariona Gomila)

Time on their hands does not exactly lead to mischief, but we will find – amongst other things, if we are observant – that Rom fixes up a swing that their uncle did not find time to do (and which he had forbad Tina attempting, when she suggested it). For, part of the purpose and intent of the film is to acclimatize us to the sounds and rhythms of this simple place and the way of living there, and to get used to what stays the same (or to what changes) - as if, ourselves, we become Tina and Biel... ? :



Although Núria Prims is credited for a very minor part in the film, Ramon Lamarca (who programmes Camera Catalonia at #CamFF) stressed that she also carried out the important role of coaching Biel (Macià Arguimbau) and Tina (Mariona Gomila). (Prims strikingly played La Carlana last year in Incerta glòria, and one suspects that she may have done the same office for, as well as being the mother of, her murdered husband’s supposedly illegitimate children⁴ in the film.)


Núria Prims (as La Carlana) on set in Incerta glòria


As in Guillermo del Toro’s superb Pan’s Labyrinth (El laberinto del fauno) (2006), La vida lliure’s success depends on their performances, and therefore on our being engaged with whether - and, if so, the extent to which - they should trust Rom, of whom their uncle seems to disapprove strongly (and whom, with mistrust, he even confronts).



We may recognize Miquel Gelabert from El cafè de la marina (which these pages prefer to translate as The Harbour Café¹) (2014) - Libori, the inn-keeper father to Caterina (Marina Salas). Likewise, from last year in Camera Catalonia, Sergi López as Rom - from when he played a cynically unwelcoming uncle Enric to Gabriel (Àlex Monner) in La propera pell (The Next Skin) (2016).



Miquel Gelabert (and Marina Salas) ; below, Sergi López (R) (with Àlex Monner (L))

Those are simply observations, in case anyone is wondering why the face of Rom or the uncle might be familiar, but they are not given to suggest that, unlike Sílvia Munt [adopting Josep María de Sagarra, adopting Pagnol] in The Harbour Café, La vida lliure is likewise observational cinema per se, or essentially driven by the characters and their more-or-less known (or guessed-at) motivations.

In a sense, though, the film will come to us, if we come to it and treat it on its own terms, and, as with Pan’s Labyrinth (El laberinto del fauno), we should bear in mind how it opened, what we have noted in between in that light, and how it closes :




Stills from El laberinto del fauno (Pan's Labyrinth) (2006) [Doug Jones and Ivana Baquero]

Until which point, the gift of the use of light in Hélène Louvart's cinematography (please see the stills above), and in the beauty of the sound-design [on the film's web-page on IMDb, three individuals and a mixing studio are credited for the Foley], has similarly been a lesson in creating atmosphere, which furthers our mental uncertainty about a town or port that we have not seen, or about the influenza, which we similarly cannot see, but of whose results we hear.


The images are exact - it's our understanding that lacks precision

They are the ‘big things’ of life that penetrate - as in Michael Frayn’s powerful war-time novel Spies ? - into the consciousness of Tina and Biel, but from which they are expected to remain at a distance : as much as from why their mother had to travel without them (even though she is able to write to them) and leave them in this place⁵ ?


Tina (Mariona Gomila), their uncle (Miquel Gelabert), and Biel (Macià Arguimbau)



The #CamFF synopsis, duration and other details for the film can be found here,
and it screens on Monday 29 October [in Screen 2 at Festival Central] at 7.15 p.m.


End-notes :

¹ Without being a speaker of Catalan, one always hesitates about how / whether one should translate the definite article. (Thus, #UCFF has argued that Immense Beauty is nearer to what La grande bellezza (2013) conveys than the word-for-word English title.)


Galatea Ranzi and Toni Servillo in La grande bellezza (2013)

In some languages, the article must be there with a noun, i.e. one cannot just say Dolce vita - it has to be La dolce vita. Here, vita and vida are clear cognates, and so a less literal title in English might be A Life of Freedom ?

² At BAFTA (@BAFTA), they decently require that members and those whom they invite as their guests stay in their seats until the last line of the closing credits and the house-lights have gone up. (One forgets, from a solitary visit in 2015, but the curtain may go across as well.)

³ That date in June was that of his first date with Norah Barnacle, the woman whom he married. For such and much, much else, we have illustrated and / or foot-noted editions of Joyce (as for The Bible), such as Ulysses Annotated ! :

As to 'sweep', Joyce opens the Wake with riverrun, past Eve and Adam's, from swerve of shore to bend of bay, brings us by a commodius vicus of recirculation back to Howth Castle and Environs


⁴ Much hung on La Carlana's assertion of their illegitimacy, and, in this (and elsewhere), she may have deceived the local Republicans – who would have killed them, and her, too. Whereas they allow her to become stronger, almost unchallenged, until the battle for the soul and heart of Catalunya (Catalonia), against the will and weapons of fascism, erupts at the end of the film - with her sons and she retiring together under the covers : the significance of how Incerta glòria finishes, as if she has fomented this display of war-like action, will hardly have been lost on a Catalan audience.


La Carlana (Núria Prims) in Incerta glòria


⁵ As to what writer / director Marc Recha has done with what is in and amongst the credits, presenting the film’s title is deliberately ‘held back’ until just beforehand. As, perhaps, with Debussy’s titles to the works in his two Books of Préludes : only shown to us when relevant ?

Thus, the foot of the close of 'La cathédrale engloutie' (tenth in the first Book of Préludes) (taken from http://myricaeblog.wordpress.com/second-year/march-challenge/la-cathedrale-engloutie)




Unless stated otherwise, all films reviewed were screened at Festival Central (Arts Picturehouse, Cambridge)

Saturday, 24 February 2018

Water finds its own level

More views of - or before - Cambridge Film Festival 2017 (19 to 26 October)
(Click here to go directly to the Festival web-site)










Unless stated otherwise, all films reviewed were screened at Festival Central (Arts Picturehouse, Cambridge)

Thursday, 19 October 2017

Subtle resonances with Guillermo del Toro's Pan's Labyrinth (2006) (work in progress)

This is a Festival preview of Incerta glòria (Uncertain Glory) (2017) (for CamFF 2017)

More views of - or before - Cambridge Film Festival 2017 (19 to 26 October)
(Click here to go directly to the Festival web-site)


16 October

This is a Festival preview (work in progress) of Incerta glòria (Uncertain Glory) (2017) (for Cambridge Film Festival 2017)



It is truly sad that, with a budget estimated (by IMDb (@IMDb)) at €12,000,000, Tale of Tales (Il racconto dei racconti) (2015) gave us – in Toby Jones – a man in love with a flea... (And content, so it goes, to marry his daughter to whomsoever might identify, for what it is, the flea's skin.)



Though IMDb does not estimate the budget for Incerta glòria (Uncertain Glory) (2017), it gives the revenues for the opening weekend (in Spain – 81 screens) as €153,159 : it does not exactly spell out what total return there was on that €12,000,000, but one film had a seven-week shoot, whereas one shot for rather longer, from 15 May to 2 August 2014.



It would be very poor scripting, if it were not obvious that this preview values Incerta glòria much more highly than any figures from box office (or budget) – let alone any notion that Tale of Tales ‘must be’ better, because it has the said Toby Jones, and even Salma Hayek, on its cast. What it did have is a relevant portrayal of monstrosity and / or evil, and what Incerta glòria has is a much more nuanced one – one that even blurs the lines between parable, prophecy and the past (as was conceivably even implied by the very title Tale of Tales).

By contrast (whatever turns Tale of Tales may take to seek to surprise), the attitude that Incerta glòria (2017) adopts is not a binary one, of knowing / choosing good from evil, and with that being that – even though that dichotomy, if not simply on its own, is at the root of Guillermo del Toro's excellent Pan's Labyrinth (2006) : if Ofelia (in Pan's Labyrinth, set in the Spain of 1944) knew for sure how to do it (which is the point of the story), the film locates itself - through her - in opposition to her step-father Captain Vidal and his hunts for the anti-Francoist Maquis. (As with C.S. Lewis and his seven Narnia novels, it is on its supernatural - allegorical – level(s) that is made powerful.)


Not for the first time, Lewis’ all-embracing world of Narnia [in childhood, his brother Warren (‘Warnie’) and he co-created such a world (Boxen)] shows us a character, in Jadis (The White Witch - the name is French for 'formerly' ?), with sociopathic behaviour : Edmund is seduced, by the warmth of her sleigh / furs (all highly sexually suggestive, just as Meret Oppenheim’s famous fur-covered saucer, cup and spoon), but seduced into what ? Into betraying his brother Peter and sisters Susan and Lucy to Jadis… (A connection here to Camera Catalonia from three (?) years ago, with Fill de caín (Son of Cain) (2013) – on (and on the way to) the river afterwards, #UCFF chatted to its director, Jesús Monllaó, about traits of ‘being successful’.)


[...]


It is not just because we have a longer treatment, in Incerta glòria, than in the other films of this year’s Camera Catalonia that it is likely to be the most affecting film in the strand, but because it very poignantly treats of the subject of The Spanish Civil War*, which is often near to Catalan hearts.


Left to right : Oriol Pla (as Juli), and Marcel Borràs (Lluís)


Initially, we may be reminded of Pa negre (Black Bread) (2010) for historical re-creation and verisimilitude : a film from the very first time that #CamFF programmer Ramon Lamarca brought Catalan cinema to Cambridge Film Festival, in 2012, and – as one recollects – so popular that a third screening was put on.


[...]


A very careful (i.e. non-obvious) use of colour-grading, and the textural quality of the set-design and / or chosen, built location, are just some other reasons to love the look of and enter into the world of this film (and watch it multiple times, to see it unfold differently, with a knowledge of the beginning from the end) ; as with Pa negre, one retains the underlying sense of a filmic presentation, but a very subdued one, which allows one to couple with that of falling more and more deeply into its Weltanschauung : except for films that desire to alienate, this just is a feature that tends to unite the best of cinema.


End-notes:

* So called, at any rate, as we heard from Professor Paul Preston, when he accompanied co-director Jordi Torrent (@nycjordi) for the Q&A after Héroes Invisibles (Invisible Heroes) (2015) (subtitled Afroamericanos en la Guerra de España, which #UCFF interpretatively rendered as ‘The part played by Afro-Americans in The Spanish Civil War’, and so not decribed as a ‘civil’ war).




Unless stated otherwise, all films reviewed were screened at Festival Central (Arts Picturehouse, Cambridge)

Thursday, 21 September 2017

You never loved me. (Slight pause) You just loved how much I loved you.

More views of - or before - Cambridge Film Festival 2017 (19 to 26 October)
(Click here to go directly to the Festival web-site)


21 September

This is less a review than an angry dismissal of mother ! (2017), by Darren Aronofsky, the person responsible for the direness that is Black Swan (2010)



Welcome to Aronofsky World - the Parade of Plaster-Saints !





[Accreting list of] Film-references and other references :

* Alien (1979)

* August : Osage County (2013)

* Biedermann und die Brandstifter [The Fire-Raisers] ~ Max Frisch

* Das Schloß [The Castle] ~ Franz Kafka

* Der Prozeß [The Trial] ~ Kafka

* Don't Be Afraid of the Dark (2010)

* Hysteria ~ Terry Johnson

* Melancholia (2011)

* On the Road (2012)

* Pan’s Labyrinth (2006)

* The Baby of Mâcon (1993)

* ‘The Circular Ruins’ ~ Jorge Luis Borges







One suspects that one would, again, benefit more by watching Hepburn and Tracy in Adam's Rib (1949) rather than doing any more than groan at Aronofsky's levering the topos into his Weltanschauung... (Yes, there was clearly - from the start - more to the relationship between Bardem and Harris than presented : it did not make for dramatic irony, but for the effect of an inept screenwriter, playing with 'big ideas'.)








Unless stated otherwise, all films reviewed were screened at Festival Central (Arts Picturehouse, Cambridge)

Saturday, 30 November 2013

Ma Bête !

More views of - or before - Cambridge Film Festival 2013
(Click here to go directly to the Festival web-site)


30 November

This is a review of La Belle et La Bête (1946), as shown at Bath Film Festival 2013 (@BathFilm) in a new BFI (@BFI) restoration (a trade-in for writing a Film Note for the festival)


99 = S : 17 / A : 17 / C : 16 / M : 17 / P : 16 / F : 16


A rating and review of La Belle et La Bête (1946)



S = script

A = acting

C = cinematography

M = music

P = pacing

F = feel

9 = mid-point of scale (all scored out of 17, 17 x 6 = 102)





Georges Auric, just on the showing of this score (though, amongst others, he worked his effect on such highly rated films as Passport to Pimlico (1948) and Roman Holiday (1953)), would be considered an insightful composer. He gives us, for example, a compact overture, builds to a finale to match the assumptive apotheosis, and, in between, has unresolved chords when a dark forest is being penetrated, tellingly uses the middle part of the oboe’s register at key moments, and transforms and modulates themes to suggest the transitional moods.

As one would expect of him, Jean Cocteau has produced in this film a work that resonates with literary, cultural and homosexual allusion and yields an almost overwhelming richness of meaning*. On one level, Adéläide (Nane Germon) and Félicie (Mila Parély) are the ugly sisters from Cinderella, except that they are not ugly beyond their attitudes and aspirations, but just that La Belle (Josette Day) is more beautiful in all of those things. (We also have something like the looking-glass from Snow White, hints of Goldilocks when the father enters La Bête’s domain, and Little Red Riding Hood with the perilous forest.)


Looked at differently, we have Shakespearean perspectives in La Belle’s father as Antonio in The Merchant of Venice, with Bottom’s becoming an ass, and with Lear’s division of the kingdom between his daughters, where La Belle asks but for a rose (as against a monkey or a parrot) and is blamed when plucking one (with all the rich symbolism of rose-picking going back to The Romaunt of the Rose) proves dire.

On the level of realistic narrative, a father looking to save himself at the suggestion that one of his daughter’s should die in his place seems monstrous, though little as monstrous as much in Lear, but it amounts to the same thing : which of the daughters loves him more than the others to take his place (with all the suggestion of Christ’s redemptive sacrifice) ? Link this with the insincerity of La Belle’s sisters, their scheming, and their desire to subjugate her and one has quite a bit more than the Prince Charming story.

What we must also have is inspiration for other filmic enterprises such as Pan’s Labyrinth (2006), The Elephant Man (1980), Sunset Boulevard (1950) and Edward Scissorhands (1990), but also wide influences from The Hunchback of Notre Dame (for whose film Auric wrote the music ten years later) and Nosferatu (1926) (those doors that open themselves) to the Wife of Bath’s Tale in The Canterbury Tales.


Names are important (though probably inherited by Cocteau, but he would have known what to do with them), with, beyond Belle = Beauty, ones that mean happy or lucky (Félicie), noble or honourable (Adéläide), fame or fighter / warrior (Ludovic), and pleasant or welcoming (Avenant) : link beauty with happiness and honour and you have a powerful trio, but, when being happy means selfishly seeking out one’s own comfort (even at the risk of another becoming a slave) and when it is only honour amongst thieves, one has a pair as corrupt and venal as Goneril and Regan.

The circumstances of shooting, so soon after the end of the war, mean that the privations that Chris Baker brings out in his festival film not only match those of this family wracked by debt by vessels being lost at sea (U-boats, etc.), but are also reminiscent of The Cherry Orchard, with so many people, other than the self-motivated sisters, failing to do anything beyond moping or spending the last pennies in the tavern to remedy the situation (and La Belle only incidentally does that by her holy tears of pity turning to diamonds). The requirements to be careful whom one trusted in war time, and who one’s real friends were, must have been raw topics at this film’s release.

With La Belle and La Bête, the polarity is more obvious, with him moaning Je sais que je suis horrible – she, who was a willing sacrifice, brings to him her goodness and faith, which he finds hard to receive, and is adamantly vocal that she should not kneel to him. At the start, with a clapperboard that was going to set things off interrupted by Cocteau’s written admonition read aloud by him (and, as in the credits, with a superscript five-pointed star), we are urged how to try to enter into this world. La Belle, likewise, enters into La Bête’s world, and, in return for glowing less with a kind of saintliness in her beauty **, takes on a different beauty that she can share with him, where La Bête can become Ma Bête.

As, in more senses than one, this is a tale of enchantment, I had a theory about La Bête (which turned out to be wrong), but I became more interested in his psychology, brought out wonderfully by Jean Marais both in his vocal tone, and his eyes, demeanour and gait. He did change, did develop before our eyes, and the side of him that exacted bargains from people on pain of death, humbled before La Belle, appeared to soften. He is a sort of Prospero, swearing a vengeance on his brother and other betrayers that he does not - cannot - carry out (which is where the Greenaway connection is), or a bit the man behind the illusion of The Wizard of Oz.

Cocteau winds up the story gradually, seeming to be an unmagical one until the branches part in the forest and the father finds himself in La Bête’s domain. When he enters, and the male hands holding a candelabra move and gesture, and the male faces watch and follow, we are conscious that he is a man amongst disembodied male features, and there is a homoerotic tinge (when the hand at the table lets go of the shaft (sic) of the candelabrum to pour the wine, the father jumps a mile) – later, when La Belle passes through, and, after that, describes how they brush her hair, they take on a different character. Striking imagery that could not have failed to say some to a film-maker such as Peter Greenaway, or a writer such as Samuel Beckettt.

Whatever meaning one tries to put on this film, no one will adhere, because it is, with music, words and the visual world, such a coherent piece of art that it is, as Chris Baker says was Cocteau’s desire, poetry, and demands to be watched over again.


End-notes

* Whatever its starting-point in the writing of Jeanne-Marie Leprince de Beaumont.

** I am not with Chris Baker in finding a Vermeer resemblance made out, not even to what is called Girl with a Pearl Earring, as hair swept back and in a headscarf is not an unusual look.




Unless stated otherwise, all films reviewed were screened at Festival Central (Arts Picturehouse, Cambridge)

Monday, 23 January 2012

The Future or How do you choose a satisying film? (Part 1)

The Future or How do you choose a satisying film? (Part 1)

More views of - or after - Cambridge Film Festival 2011
(Click here to go directly to the Festival web-site)


23 January

The Future or How do you choose a satisying film? (Part 1)

* Contains spoilers *

For sure, there's no easy way to do it, when:

* It can be hard to avoid trailers totally, which - whoever makes the things - dish up (as Percy Grainger described his arrangements of Bach) bits of the film (and maybe even bits that don't make it to the version that goes on general release and which you will see) in an often unrepresentative way¹ ;

* The man who can make Midnight in Paris (2011), no great masterpiece though it actually is², can also produce Vicky Cristina Barcelona (2008), where, I believe, the point of interest is not Vicky or Cristina (whichever is which) and what they get up to, but very nearly the third named, if it weren't for the performance from Ms Cruz;

* Likewise, we were given Pan's Labyrinth (2006) by the director who followed it up with (?!) Don't be Afraid of the Dark (2010);

* Not knowing Luc Besson's canon that well (except Subway (1985) [and also The Fifth Element (1997)]), but being well aware that it was not that / either type of film, The Lady (2011) still wasn't what I expected at all in the wake of 2010's Festival opener (which said a lot, but probably not too much, in its title), The Extraordinary Adventures of Adèle Blanc-Sec³ (2010);

* Even the publicity image used for The Future (2011), of much of the top half of Miranda July protruding diagonally from a sash-window (and dressed in a frilly white(ish) dress with black features), is a striking one. However, it actually captures a moment, for me, of utter inconsequence (save to demonstrate a write-up's description of audiences finding her work / acting either 'kooky or cute')⁴.


Which leads us, neatly or otherwise, on to Part 2 - to be found at The Future or How do you choose a satisying film? (Part 2)...



End-notes

¹ Trailers often enough create a longing to see where that moment fits in, what happens next, when it turns out not to be that interesting. (And, of course, they (distributors, directors, whoever) know that it's not that interesting, but they show it to you out of context to create an appetite that they know that they cannot satisfy.)

² Review to come, some time: it was started in the third week of its run, and unnecessarily long delayed, although oft picked at in the meantime.

³ Call it versatility (DVD, again), I guess, which is what one gets in the range of Woody Allen's work, from mock-documentary Zelig (1983) about Leonard Zelig, 'the human chameleon', to a fraught, but chilling, drama in Interiors (1978).

⁴ Except that, for what one could loosely call The Future's plot, it is part of the zany way in which (as writer) July chooses to set her character up with another man: he is being asked to say whether he can hear the shout that she is making - or about to make, or has just made - from said window, although, from what he has already told her (us) about where he is in LA, he is almost assuredly out of earshot.